Boros Kopongukaban (Introduction)

It is with great pleasure that I present to you this page devoted to the language of my native ancestors, the Kadazan Dusun folk of the North Borneo. The Kadazan Dusun languages are such beautiful languages to be left behind… yet, that’s what happened. Many of the new generation nowadays know little about the languages. I hope I can contribute in any way, to place, to grow and to keep the interest of the young generation to learn and understand more of our Kadus Languages. This might be just any page that you can find in the internet, but this is the small thing that I could do to contribute. Let's keep this language live within our souls through music.


Clare Petrus Edwin - Nung Noilaan ku


Song title: Nung Noilaan ku
Singer: Clare Petrus Edwin
Song & Lyric by Ambrose Mudi

Nung noilaanku do momudut koh
au oku ih daa rumolohon dika
boros dino munung nu
oomis irad do gula
onu kah poh lo kilau nga moi tila

Nung noilaan ku do insan tadau
Lumuyud ilo bawang koliangau
au oku daa tumumos
papataan do bangkala
nung oilaan ku orulun kumaa id sawa

baino ginawo kopurimanan do opodi
piginawaan natagak doid tanga ralan
nung noilaan ku kiwaro simpang do ralan
mompus oku id ralan pagalan

nung noilaan ku orualan oku
au ku romiton ino ponsusuau nu
au nodii agampot janji toh misanganu
tumodo noh ambalut baino mamanau oku


----------------------------------------------------------------------------
English Translation 
Credit: http://bobbylester.blogspot.com/2010/09/nung-noilaanku-lyric-and-translation.html


If I'd only knew
that u lied to me
i won't hope anything for us
all the things you've said
is just a saying
no wonder that people stayed away from u

If i'd only knew
that one day
our love got drifted away
i wont have to hope for anything
if id knew that we wont mean to be

my heart was broken
my heart was left alone
if id only knew
that theres another way
i would choose to go that way

If id only knew
that my heart was broken
i wont ever have to be with u again
our promises didn't come true
Goodbye my love im walking away

my heart was broken
my heart was left alone
if id only knew
that theres another way
i would choose to go that way

If id only knew
that my heart was broken
i wont ever have to be with u again
our promises didn't come true
Goodbye my love im walking away....


----------------------------------------------------------------------------------------
Malay Translation


Seandainya ku tahu
bahawa kau menipuku
aku tak kan mengharapkan apa-apa darimu
manis ibarat gula
patutlah mereka menjauhi diri darimu

Seandainya ku tahu
bahawa suatu hari cinta kita akan pergi
aku takkan mengharapkan apa-apa
jika aku tahu kita tiada apa-apa

kini hatiku telah hancur
cinta hilang di tengah jalan
andainya aku tahu
adanya jalan lain,
pasti akan ku pilih untuk laluinya

Seandainya ku tahu
hatiku ini hancur
aku takkan bersamamu lagi
janji kita tak menjadi nyata
selamat tinggal sayang
aku melangkah pergi




Other songs by Clare Petrus Edwin :




Would you like to add/edit the above? If you do, please leave your comment or send an e-mail to borneo.bonita@yahoo.com.my. Poinsikou, thank you.

1 comment:

Anonymous said... Best Blogger Tips[Reply to comment]Best Blogger Templates

osonong!!! rienj

Disclaimer


I didn't write any of these songs. I did not gain any benefit from these lyrics. All these lyrics are for entertainment and Promotional Purpose Only: All Copyright belongs to their respective Owner. Support our local industry! To everybody who understands the song, enjoy! To those who didn't, try to enjoy :)

Dear tambalut readers, I didn’t provide any mp3 in this blog, there's only lyrics and some guitar chords.

Dear tambalut singers,
I am humbly asking for your permission to post the lyrics of your songs in this blog. If there are any lyrics that are prohibited to be displayed, please kindly let me be informed, and I will remove them. Thank you.

Dear tambalut bloggers, It would be much appreciated if you could give me some credit for the lyrics that you have copied from this blog. If you are a true blogger, then I know you will. Thanks for your understanding.

The lyrics displayed in this blog are from different sources. Some were taken from the singer's website, others were from various forums, websites and blogs and some were obtained by self-listening to the songs. Therefore there's no guarantee on the accuracy of the lyrics, thus it would be a great help if you could leave comments. I stand to be corrected =)

To anyone who wants to request a lyric, please do, I'll try my best to find it. To anyone who wants to exchange link, please leave a comment, I'll update as soon as possible =)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...