Boros Kopongukaban (Introduction)

It is with great pleasure that I present to you this page devoted to the language of my native ancestors, the Kadazan Dusun folk of the North Borneo. The Kadazan Dusun languages are such beautiful languages to be left behind… yet, that’s what happened. Many of the new generation nowadays know little about the languages. I hope I can contribute in any way, to place, to grow and to keep the interest of the young generation to learn and understand more of our Kadus Languages. This might be just any page that you can find in the internet, but this is the small thing that I could do to contribute. Let's keep this language live within our souls through music.


Gustin Agoi - Baino Ingga Nodi Ngawi



Song title: Baino Ingga Nodi Ngawi
Singer: Gustin Agoi 

Mimang doh alawa koh
mimang doh olundus koh
ngingis nu di toomis
kagayat doh ginawo

Ginawo ku toririmo 
kosorou nopo dika
sabab tondu koh di talawa
tondu koh nogi di osuau

nga baino ingga nodi ngawi
yoho diti haro noh sanganu
om kitanak oku nogi tolu
osiyanan oku diolo yadaan ku

Mimang doh alawa koh
mimang doh olundus koh
ngingis nu di talawa
kalangadan ginawo ku

nga baino ingga nodi ngawi
yoho diti haro noh sanganu
om kitanak oku nogi tolu
osiyanan oku diolo yadaan ku

Dyan - Salam Kopupuson


Song title: Salam Kopupuson
Singer: Dyan


Salam poh dogo tantad kito doh mitongkiad
rumuol ginawo ku tu amu oku kotongkiad
romito poh longon ku tanda doh pitongkiadan kito
kotiri ti romou ku andaman ku boros nu

id piginawaan kito nopupus tangah ralan
kikiawi di boros nu koluo doh ginawo
koirak koh asanang asanang oh ginawo 
au ku dika noilaan sorokapatayon noh

Romito poh ti salam salam doh kopupuson
ompuno ih salah ku olingaiku ginawo nu

romito poh longon ku tanda doh pitongkiadan kito
kotiri ti romou ku andaman ku boros nu

id piginawaan kito nopupus tangah ralan
kikiawi di boros nu koluo doh ginawo
koirak koh asanang, asanang oh ginawo 
au ku dika noilaan sorokapatayon noh

Hain Jasli - Kada Ihad


Song title: Kada Ihad
Singer: Hain Jasli

Kada ihad oi koginawaan ku
mulong tu mitongkiad nodi
tonudo boros molohing nu
kada noh yiolo sindualai

otopot oh boros tapa om tama nu
koimamang koh kohontok doho
komogoton di lansanon diolo
au ku kanu patahak dika

pamanau noh koupusan ku
kada nodi kowili doho
songkuro rinuoldino ginawo ku
om miagal nogi rinuol suang doh ginawo ku

Kada ihad oi koginawaan ku
mulong tu mitongkiad nodi
tonudo boros molohing nu
kada noh yiolo sindualai

Benn Simon Bukag - Au Koh Insan


Song title: Au Koh Insan
Singer: Benn Simon Bukag

Au koh insan karati
Au koh insan kokito
Poinkuro ginawoku noingoritan
Nosindualan tinongkiadan nu

Koilo oku au koh ogirot
Momusus di piginawaan toh
Ko'ilo oku pitongkiadan
Kopupuson di nawayan toh

Chorus
Au ku da popologos 
au ku da sitongkiad
sansagan ku nopo mongirak
id tangah rasam tasapou

Poluiyungon ku romou doh matoku
tolikudan ku nopo nakatalib

Koilo oku au koh ogirot
Momusus di piginawaan toh
Ko'ilo oku pitongkiadan
Kopupuson di nawayan toh

Repeat Chorus

How Great Thou Art (Dusun version by Gidong Linog)



Original Song:
How Great Thou Art

Dusun Version by Gidong

Oi Tuhan ku, dii kosianan ku
Opusahan oku kuasa Nu
Pinointalang do nongowonsoi Nu
Hilod tawan om hiti id tana
chorus:
Om suminding ku diya oi Tuhan
Om ngawi kagayaan Nu
Om suminding ku diya oi Tuhan
Om ngawid kagaya'an Nu
Mintong oku do lawis dilo nulu
Om gonit toluhungon do hawun
Om opuhod pod tuni dilo tongus
Om okohus i liyud do bawang

Disclaimer


I didn't write any of these songs. I did not gain any benefit from these lyrics. All these lyrics are for entertainment and Promotional Purpose Only: All Copyright belongs to their respective Owner. Support our local industry! To everybody who understands the song, enjoy! To those who didn't, try to enjoy :)

Dear tambalut readers, I didn’t provide any mp3 in this blog, there's only lyrics and some guitar chords.

Dear tambalut singers,
I am humbly asking for your permission to post the lyrics of your songs in this blog. If there are any lyrics that are prohibited to be displayed, please kindly let me be informed, and I will remove them. Thank you.

Dear tambalut bloggers, It would be much appreciated if you could give me some credit for the lyrics that you have copied from this blog. If you are a true blogger, then I know you will. Thanks for your understanding.

The lyrics displayed in this blog are from different sources. Some were taken from the singer's website, others were from various forums, websites and blogs and some were obtained by self-listening to the songs. Therefore there's no guarantee on the accuracy of the lyrics, thus it would be a great help if you could leave comments. I stand to be corrected =)

To anyone who wants to request a lyric, please do, I'll try my best to find it. To anyone who wants to exchange link, please leave a comment, I'll update as soon as possible =)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...