Boros Kopongukaban (Introduction)

It is with great pleasure that I present to you this page devoted to the language of my native ancestors, the Kadazan Dusun folk of the North Borneo. The Kadazan Dusun languages are such beautiful languages to be left behind… yet, that’s what happened. Many of the new generation nowadays know little about the languages. I hope I can contribute in any way, to place, to grow and to keep the interest of the young generation to learn and understand more of our Kadus Languages. This might be just any page that you can find in the internet, but this is the small thing that I could do to contribute. Let's keep this language live within our souls through music.


Juanis Lojungin - Iziau No Toput Tundu-undu Ku




Song title: Iziau No Toput Tundu-undu Ku
Singer: Juanis Lojungin

Iziau no songuhun koupusan ku
iziau no ih koginavaan ku
Sangadau nung au toh kopikito
Opuimanan ku miaga do sontoun

Iziau no babang koposizon ku
Iziau no titiu do lahan ku
Upusku diau au no miho mundahi
Gompizon ku Undunon ku matai

Chorus
Sundung potu sopinsodu zito
nga au zou ih insan koihiu diau
oviton ku iziau id sambayang ku
Sundung po id todop nga ipion ku

Ahansan zou daa kumaa diau
Ada zou no daa diau sinduahai
Tu iziau no gamut do koposizon ku
om iziau no toput tundu-undu ku

*Repeat Chorus until the end.


Malay Translation


kau la nadi jantung ku (Iziau No Toput Tundu-undu Ku)

kaulah seorang yang ku sayang
kaulah yang ku cintai
sehari andainya kita tidak berjumpa
ku rasakan bagai setahun lamanya

kau la cahaya hidup ku
kaulah penyuluh jalanku
cinta ku pada mu tidak akan berubah lagi
akan ku jaga sehingga akhir hayat ku

walaupun kita bejauhan
tp aku tidak pernah melupakan mu
akan ku bawa slalu dalam doa ku
dalam tidurku, akan ku impi-impikan

aku harapkan kepada mu
jangan lah ku kau lukai
kaula akar kehidupan ku
dan kaulah nadi jantung ku



No comments:

Disclaimer


I didn't write any of these songs. I did not gain any benefit from these lyrics. All these lyrics are for entertainment and Promotional Purpose Only: All Copyright belongs to their respective Owner. Support our local industry! To everybody who understands the song, enjoy! To those who didn't, try to enjoy :)

Dear tambalut readers, I didn’t provide any mp3 in this blog, there's only lyrics and some guitar chords.

Dear tambalut singers,
I am humbly asking for your permission to post the lyrics of your songs in this blog. If there are any lyrics that are prohibited to be displayed, please kindly let me be informed, and I will remove them. Thank you.

Dear tambalut bloggers, It would be much appreciated if you could give me some credit for the lyrics that you have copied from this blog. If you are a true blogger, then I know you will. Thanks for your understanding.

The lyrics displayed in this blog are from different sources. Some were taken from the singer's website, others were from various forums, websites and blogs and some were obtained by self-listening to the songs. Therefore there's no guarantee on the accuracy of the lyrics, thus it would be a great help if you could leave comments. I stand to be corrected =)

To anyone who wants to request a lyric, please do, I'll try my best to find it. To anyone who wants to exchange link, please leave a comment, I'll update as soon as possible =)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...