Boros Kopongukaban (Introduction)

It is with great pleasure that I present to you this page devoted to the language of my native ancestors, the Kadazan Dusun folk of the North Borneo. The Kadazan Dusun languages are such beautiful languages to be left behind… yet, that’s what happened. Many of the new generation nowadays know little about the languages. I hope I can contribute in any way, to place, to grow and to keep the interest of the young generation to learn and understand more of our Kadus Languages. This might be just any page that you can find in the internet, but this is the small thing that I could do to contribute. Let's keep this language live within our souls through music.

Abu Bakar Ellah - Menggatal, Telipok

Menggatal, Telipok
Abu Bakar Ellah

Pigi Menggatal
Pigi Telipok
Kalau kau gatal janganlah kau tapuk-tapuk
Pigi Inanam disana kita menanam

Tualah tua buah kapayas
Menempi beras di bawah ada pengeras
Menempi beras di bawah ada pengeras
(pengeras...ada pengeras...pengeras..)

Pandai makan pandai simpan berak jauh-jauh
Berani buat berani tanggung makan pakai bayar
Cawangan baru pintu belakang

Kali-kali makan ayam pun merasa boring
Kadang-kadang mahu juga rasa ikan masin
Memukat tamban di tanjung lipat
Di tanjung lipat (belipat)

(Menggatal...Telipok, Menggatal, Telipok)
(Adui! Oi, driver! Kau lesen ka?)
(Sori, bos! Disuruh saja ni aku ba!)

Pigi Menggatal
Pigi Telipok

Kalau kau gatal janganlah kau tapuk-tapuk
Kalau kau gatal janganlah kau tapuk-tapuk

Beli sabun ekonomi cap bendera jipun
Mesin basuh kain rosak cuci pakai tangan
Kapal terbang pun tidak mendarat

Steady kau janggi main kau burung mencari umpan
Jual-jual nama kawan di pekan Menggatal
Kita jumpa makan di Telipok
Campin betapuk (betapuk)
Campin betapuk
Campin-campin betapuk
Campin-campin tapuk

Pigi Menggatal
Pigi Telipok
Kalau kau gatal janganlah kau tapuk-tapuk
Kalau kau gatal janganlah kau tapuk-tapuk


Other songs by Abu Bakar Ellah @ AmpalOrang kita
Silik-silikan do mato nu

Aramai Tii

Would you like to add/edit the above? If you do, please leave your comment or send an e-mail to Poinsikou, thank you.

No comments:


I didn't write any of these songs. I did not gain any benefit from these lyrics. All these lyrics are for entertainment and Promotional Purpose Only: All Copyright belongs to their respective Owner. Support our local industry! To everybody who understands the song, enjoy! To those who didn't, try to enjoy :)

Dear tambalut readers, I didn’t provide any mp3 in this blog, there's only lyrics and some guitar chords.

Dear tambalut singers,
I am humbly asking for your permission to post the lyrics of your songs in this blog. If there are any lyrics that are prohibited to be displayed, please kindly let me be informed, and I will remove them. Thank you.

Dear tambalut bloggers, It would be much appreciated if you could give me some credit for the lyrics that you have copied from this blog. If you are a true blogger, then I know you will. Thanks for your understanding.

The lyrics displayed in this blog are from different sources. Some were taken from the singer's website, others were from various forums, websites and blogs and some were obtained by self-listening to the songs. Therefore there's no guarantee on the accuracy of the lyrics, thus it would be a great help if you could leave comments. I stand to be corrected =)

To anyone who wants to request a lyric, please do, I'll try my best to find it. To anyone who wants to exchange link, please leave a comment, I'll update as soon as possible =)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...